Садржај

Милан Решетар

Милан
Решетар

Рођење:
1. фебруар 1860.
Дубровник,
Хабзбуршка монархија

Смрт:
14. јануар 1942.
Фиренца, Италија

Познат као:
филолог, слависта
и професор

Милан Решетар, крштено име Карло (Дубровник, 1. фебруар 1860 — Фиренца, 14. јануар 1942), српски филолог, слависта и историчар књижевности, доктор филозофије, професор универзитета (Беч, Загреб). Био је римокатоличке вероисповести.1)

Живот и рад

Основну школу и гимназију је завршио у родном Дубровнику, а словенску и класичну филологију у Бечу и Грацу.2) Од 1882. до 1891. године био је професор гимназије у Копру, Задру и Сплиту.3) На основу студије Дубровачка документа од XIII-XV века (Die ragusanischen Urkun-den des XIII-XV Jahrhunderts) 1895. постаје доцент словенске филологије на Филозофском факултету у Бечу, 1904. ванредни а 1908. редовни професор славенске филологије.4) Од 1919. ради на Филозофском факултету у Загребу где је пензионисан 1927. Последње године свог живота проводи у Фиренци не престајући се бавити научним радом.

Посебно су значајне његове студије из дијалектологије и историје српског језика. Од дијалектолошких радова посебан значај имају студије, Штокавски дијалекат (Der štokavische Dialekt, Беч 1907), Српскохрватски акценат југозападних говора (Die serbokroatische Betonung südwestlicher Mundarten, Беч 1900). Посмртно су у Београду објављене његове студије Најстарији дубровачки говор (1951) и Најстарија дубровачка проза (1952) у Београду.

За историју српског језика драгоцена су његова издања старих споменика, и то: Задарски и Рањинин лекционар објављен у Загребу (1894), Либро од мнозијех разлога: Дубровачки ћирилски зборник од г. 1520 објављено у Београду (1926), Два дубровачка језична споменика из 16. века објављено у Београду (1938). Осим тога, стекао је заслуге за критичка издања дубровачких писаца Марина Држића 1930, Шишка Менчетића и Џоре Држића 1937, те Џива Гундулића 1938.

У својој приступној беседи Српској краљевској академији, пред крај свог живота a у контексту надолазећег распада Краљевине Југославије, Милан Решетар недвосмислено износи свој поглед на језик Дубровника и дубровачке писане заоставштине, подвлачећи: „Мени су Срби и Хрвати један народ под два имена, па ми је зато Дубровник српски и хрватски. Али ко дијели српско од хрватскога мора признати да је Дубровник по језику увијек био српски”.

Његове расправе, велика дјела, и издања старих текстова и писаца, су се одликовала изванредном темељитошћу.5)

Академик

Дописни је члан Српске краљевске академије (Академије философских наука) од фебруара 1897. Прави је члан (Академије философских наука) од фебруара 1940. Приступна беседа: Најстарији дубровачки говор. Le plus ancien parler de Dubrovnik. Проглашен 7. марта 1941. (Српска краљевска академија Год. 50 (1940) 145, 187–193).

Литература

Спољне везе


Milan Resetar

1)
Саша Недељковић, Срби католици на Приморју од уједињења до Априлског рата, Приступ 13. априла 2013.
2)
„NE”, Народна енциклопедија српско-хрватско-словеначка, Загреб, 1924-1929.
3) , 4) , 5)
NE